Этимология слова "capoeira"


Статьи     капоэйра, капоэйро, Capoeira, Capoeiro, Capoeiragem, Vocabulario, Portuguese, этимология

Этимология слова "capoeira"

//Вообще, не знал к какому блогу отнести сей пост, потому как и статьей его не назовешь (хотя надеюсь чуть позже... но не о том сейчас) и вообще, как-то пятница не благоволит.//
//Это так... "не разжеванный" до формата статьи материал, кому-то это боян и давно известные факты, а кому-то это станет открытием, озарением и натолкнет на собственные поиски и рассуждения (как это случилось со мной, например).//

Ах, ну да, собсно о чем этот пост:

1.Первое упоминание о капоэйре вообще. 1713 г. Лисабон. "Vocabulario portuguez e latino".

/uploads/image/2015/01/23/51f51b5f4d_original.jpg Одно из первых упоминаний о капоэйре

((https://books.google.ru/books?id=7-VBAQAAMAAJ&pg=PA129&dq=%22vocabulario+portuguez+e+latino%22+capoeira&hl=ru&sa=X&ei=Q6S4VOaBJ8mGywPR7oKADg&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q=capoeira&f=false Ссыль на источник.))

2.Были также упоминание в бразильских словарях XIX века, но я их найти пока не могу (жду помощи аудитории).
3.Словарей малых народностей типа тупи и кого там еще пока не находил (жду помощи аудитории).
4.Одни из первых (найденных мною) упоминаний о капоэйре в законодательстве Бразилии (это XIX век, ранее упоминаний нет, а позже - уже не интересно). Все ссылки кликабельны, а там, по тексту придется уже поискать и почитать. (WARNING!)
//Как о курятниках или клетках для кур://

//Как о людях "capoeiras", с "непонятным" определением://

//Как о "capoeiras" - капоэйристах (в "современном" понимании) только одна://

//О "капоэражем" вообще упоминается только 3 раза://

Таким образом: логично предположить, что слово "капоэйра", португальского происхождения. Бывшее в обиходе (куда тоже не легко попасть) еще в начале XVIII века, оно имело конкретное значение (домашняя птица, клетка для кур, курятник, амбар, вор домашней птицы). Более того, даже на территории Бразилии слово "капоэйра", как минимум до середины XIX века, имело значение аналогичное европейскому.
Как "капоэйра" стала названием для некой афро-бразильской традиции - это большой вопрос, на который хотелось бы подискуссировать.

//Так же, в рамках обсуждения, хотелось бы отыскать словарь тупи, на который так часто ссылаются в поисках этимологии капоэйры. А также бразильские старые словари, ну и все такое. Желательно сканы, а не просто копи-пасту. С таким добром обсуждение будет пободрее и попродуктивнее.//