Mestre Liminha - "Atleta da língua"


Культура и музыка     песня, Limiha, Mestre, песня по понедельникам

Mestre Liminha - "Atleta da língua"

По причине острого желания спать после долгой дороги со Стильных игр, понедельничная песня этой недели появляется в ночь со вторника на среду)

Как мы все знаем, в идеале то, что поётся во время роды должно соотноситься с тем, что происходит в кругу. Хороший запевала на инструментах комментирует игру, управляет родой, ведет её. Иногда случаются моменты, когда выходящий игрок хочет что-то внести в роду, изменить её настрой – и просит у ведущего «слова», просит разрешения спеть. Такие моменты очень интересны тем, что игрок может обратиться напрямую к тому, с кем будет играть, прокомментировать что-то произошедшее, на что-то обратить внимание. Все мы не раз и не два слышали и видели такое.

Сегодня у нас песня из секретного арсенала именно для таких случаев, песня которую нельзя петь, когда попало, иначе это может обернуться странными последствиями.

Авторская песня от местре Liminha.

Местре Лиминья обладал чудесным голосом и большой внешней и внутренней энергией. Один из тех мастеров, которые могли вести роду, умели это делать и делали очень хорошо, раскачивая хор и происходящее до предела. Из тех, кто часами не выходит из Батерии, потому что никто больше не может справиться с огромной энергией роды и кому приходиться тащить на себе часами обязанности певца. В современной мире часто такое встречается. Например, местре Тони Варгас или Сорризу из Сензалы. Они очень круто могут играть капоэйру, но мы их так редко видим в роде, потому что они тянут музыку, это их крест. Впервые я увидел Лиминью на видео, где больше часа он пел, практически не переставая, во время когда в кругу играли мастера и профессоры. И только под конец у него выдалась минутка, и он смог буквально выбежать в роду на некоторое время, уловить свою частичку игры. Atleta da língua Tu mexeu com quem não conhece Para mim ó tu é falador Meia-lua se pega te mata Pra quem morre tudo acabou Mas você só fala besteira E na roda só faz pular Entra na roda menino E mostra que sabe jogar Do lugar de onde eu venho Capoeira tem seu valor Jogue canta e toca pandeiro Berimbau atabaque e agógó Mas tu tem a lingua fiada O teu jogo não vale nada coro- Ó tu tem a língua afiada Eu te dou uma rasteira e cabeçada coro- Ó tu tem a língua afiada (música Mestre Liminha) Я не хочу её переводить дословно, да и в будущем, наверное, буду воздерживаться от построчных переводов. Выделю основное, а кому будет интересно – пусть не полениться перевести сам, ибо всем известно, что "дорогу осилит идущий". Ты в роде только прыгаешь сальто Ты можешь только болтать Да ты выйди в роду, парень И докажи, что умеешь ИГРАТЬ Там, откуда я родом Капоэйрист умеет много всего Может петь, играть на пандейро Беримбау , атабаке и агого А у тебя лишь острый язык Игра твоя - полная фигня Ты – боец на словах Раштейра и кабесада тебе от меня Думаю, понятно, что если спеть эту песню своему другу, который просто немного «выпендривается» в роде , то все, кто понимает, в чем дело - улыбнутся этому моменту. Не приведи Господь петь такую песню просто так, особенно не соотнося с тем, что творится в кругу. А если вы поёте её намеренно, кому-то кто играет грязно, плохо, отвратительно и неподобающе – это уже совершенно другая история. Ведь песня очень агрессивная по сути. Если проводить аналогии с традиционными песнями, она равносильна «Cala boca menino, que tu apahna». Капоэйра многогранна и в ней есть место не только красивым проявления и милым песням. Есть и другие стороны, о чем нам и повествует местре Лиминья. Играйте, уважайте друг друга, беримбау и капоэйру в целом.