Пес­ня по­не­дель­ни­ка — É Caminhador, Capoeira — Mestre Ramos


Культура и музыка     песня, перевод, песня по понедельникам, Senzala

Пес­ня по­не­дель­ни­ка — É Caminhador, Capoeira — Mestre Ramos

Ин­сай­дик впал в лет­нюю спяч­ку, у всех стран­ствия и до­ро­ги, от­дых и но­вые впе­чат­ле­ния.
В свя­зи с этим, ну а так­же тем, что я сам от­прав­ля­юсь в до­ро­гу на па­ру недель, се­го­дняш­няя пес­ня про пут­ни­ка.

É caminhador!

Ав­тор — небезыз­вест­ный нам мест­ре Ра­мос, из груп­пы Senzala. Пре­крас­ный учи­тель, пре­по­да­ва­тель и му­зы­кант. Про груп­пу Сен­за­ла мно­гое есть в ин­тер­не­те и том чис­ле несколь­ко «по­стов обо­жа­ния» у нас на сай­те, так что есть что по­чи­тать. Се­го­дня опять пес­ня без пе­ре­во­да, но он по­явит­ся, как толь­ко я вер­нусь со сво­ей до­ро­ги.



É caminhador, É caminhador
É caminhador, capoeira, É caminhador
É caminhador, É caminhador
É caminhador, capoeira, É caminhador

Berimbau gunga bateu, o médio respondeu, viola chorou,
Atabaque bateu rapidamente, pandeiro respondeu,
Lá no cantinho agogô foi quem falou
No jogo da Capoeira o mestre é Caminhador

É caminhador, É caminhador
É caminhador, capoeira, É caminhador

Foi numa quarta-feira
Que o meu berimbau quebrou
E mesmo assim ele falou
Que eu sou caminhador

É caminhador, É caminhador
É caminhador, capoeira, É caminhador

E mesmo assim nesse dia
Meu coração quase parou
A água rodou lá na pedreira
Eu sou filho de Xangô

É caminhador, É caminhador
É caminhador, capoeira, É caminhador

Хо­ро­ше­го на­стро­е­ния вам, дру­зья!