Великолепная четверка


Raízes da capoeira     Mestres, интервью

Великолепная четверка

В закромах родины, в архивах незабвенной "Алхимии" обнаружила кусочки интервью с четырьмя мастерами капоэйры.
Насколько я помню, интервью никто не продумывал, мне просто прислали непричесанный перевод некой беседы с каждым из мастеров и сказали: "Сделай что-нибудь с этим!"
Чтоб не пропали, пусть лежат здесь. Надеюсь, никому не помешают, а может, и помогут.

Mestre Barrao
Grupo Axe Capoeira

Mestre Cobra Mansa
International Capoeira Angola Foundation

Mestre Dinho
Capoeira Topazio

Mestre Laercio
Grupo Filhos de Angola

Философия жизни. Раздел этика. Mestre Barrao Моя философия – это любовь к семье, Богу, взаимное уважение, дисциплина. Я всегда верил и продолжаю верить в семью. Я считаю, что настоящий Мастер должен быть семейным человеком, чтобы понимать других людей. В каждой семье существует определенная иерархия: есть отец, мать, есть старшие дети. Наша группа капоэйры – это та же семья. Mestre Cobra Mansa Жизненная философия у меня очень проста. Я стараюсь дружить с людьми и обращаться с ними так, как хочу, чтобы обращались со мной. Философия капоэйры учит нас очень многому, намного большему, нежели мы можем себе вообразить. Mestre Dinho Моя философия жизни - это философия моих родителей. Я стараюсь передавать ее принципы своим детям, своим ученикам. Они просты: быть хорошим учеником, хорошим другом, хорошим отцом, хорошим атлетом. Не связываться с наркотиками, алкоголем и тому подобным. Кто такой Мастер капоэйры? Mestre Laercio Мастером человека делает жизнь, этот статус дает ему народ, чей голос – это голос Бога. Чтобы стать мастером капойэры, человек должен пройти через горнило мира капоэйры. Так в любом искусстве художник, чтобы быть признанным мастером своего дела, должен отдать очень много времени и сил на практику рисования. Настоящий Мастер был выбран - энергией ли, Богом ли - для выполнения своей миссии: быть Мастером, вести за собой, учить, передавать знания. Многие становятся мастерами за счет времени: 20-30 лет практики и капоэйрист может стать мастером. Но есть такие, которые приходят с миссией внутри себя, им не нужны дипломы и бумажки, подтверждающие их способности и мастерство – оно естественно, оно в их крови. Настоящий Мастер приходит для сохранения традиций искусства, как пришли Pastinha, Bimba и другие мастера прошлого. Это видит народ, это видят те, кто его сопровождает, это нельзя ни купить, ни продать, и если даже убить человека, то все равно мастерство останется при нем. Где заканчивается бой и начинается танец? Где заканчивается танец и начинается бой? Mestre Barrao Мы ни в коем случае не можем разделять капоэйру на музыку, борьбу, философию – капоэйра едина, она сплавляет все эти грани. Концентрируясь на какой либо ее части, вы и становитесь музыкантом, бойцом, игроком, танцором, но лишь вместе это делает из вас капоэйриста. Если бы капоэйра была просто борьбой-единоборством, то любой практикующий единоборства мог бы назвать себя капоэйристом. Но в ней есть музыка, именно она передает энергию, привлекает людей практиковать капоэйру. Люди очаровываются, когда слышат игру инструментов, песню, спетую с чувством и от сердца. Чтобы стать настоящим капоэйристом, надо практиковать все аспекты этого искусства. Mestre Cobra Mansa Философия и бой очень связаны между собой, и я считаю, что не существует противоречия между ними. Существуют люди, которые больше углубляются в философскую часть, другие больше интересуются аспектом единоборства и физического развития. Капоэйрист, несомненно, является бойцом, воином, но немного в ином смысле: он воин и танцор одновременно. Воин сегодняшнего дня должен быть готов как физически, так и духовно и морально, чтобы участвовать в разных видах сражений, которые нас подстерегают изо дня в день. Формы проявления боя немного изменились, но и сама капоэйра обладает еще не вскрытым ресурсом, который может быть очень полезен для всего человечества. Философия ее позволяет понять, что происходит в мире, и как нам занять свое место в нем. Mestre Dinho Я всегда говорил, что капоэйра больше борьба, чем танец. Капоэйра - танец, когда мы делаем шоу - тогда мы проявляем именно танцевальную ее часть. Но капоэйра – борьба, когда мы находимся в академии: там мы сражаемся, соревнуемся. Капоэйра состоит из борьбы и танца. Люди говорят: «танец-бой», для меня это все же больше «бой-танец». Mestre Laercio Я не знаю, кто был первым, кто сказал, что капоэйра - борьба, борьба, борьба. В прошлом она была использована как оружие, найденное африканцами и использованное для борьбы за свободу за неимением ничего другого. Современная свобода капоэйриста - освобождение от социальных проблем, стереотипов, связей. В капоэйре есть сила позволяющая достичь свободы. Когда мы создаем круг из людей, когда мы в него заходим мы погружаемся в определенный тип медитации, мы становимся самими собой, мы сбрасываем оковы, сдерживающие нас. Когда-то в капоэйру были вовлечены музыкальные инструменты, чтобы обмануть наблюдателя, отвести его мысли от идеи борьбы в капоэйре. Капоэйра стала самобытным искусством, единственным видом борьбы, имеющим музыкальное сопровождение. Невозможно разделить капоэйру на музыку и борьбу - тогда это будет уже не капоэйра. Музыкальная практика в капоэйре расширяет возможности духа человека. Каждый практикующий должен знать, что Мастер его готовит не только для боя. Оттачивая движения капоэйры, мы приобретаем быструю реакцию, молниеносное мышление, физический и психологический контроль над самими собой. Капоэйра практикуется не просто для освоения техник защиты и нападения, капоэйра приносит особые знания, которые может применить каждый человек в своем стремлении гармонизировать пространство вокруг себя. Angola и Regional – два разных стиля или два полюса одного мира? Mestre Barrao Само словосочетание Capoeira Angola появилось, когда Mestre Bimba создал Capoeira Regional. До этого была просто капоэйра, появление же понятий Ангола и Режионал стало результатом развития общества. Mestre Pastinha ввел структуру в метод передачи знаний капоэйры, ввел форму, установил порядок расположения инструментов. Но Mestre Bimba был вынужден исключить некоторые инструменты из-за предрассудков, существовавших в современном ему обществе. Люди видели атабак (барабан) и связывали капоэйру с черным колдовством и магией. У Бимбы были свои потребности и в преобразовании техники капоэйры. В свое время его очень сильно критиковали, но сегодня более 90% капоэйристов практикуют капоэйру, имеющую отношение к линии Бимбы. Я также обучался капоэйре, основанной на знаниях этого Мастера. Но в ней уже присутствовала скорость, жесткость. Со временем и опытом я начал видоизменять некоторые движения, придумывать новые и сейчас считаю что мой стиль - это не Ангола и не Режионал. У меня не иной стиль капоэйры, у меня иная игра, более современная. Mestre Cobra Mansa Я не могу говорить о разных стилях капоэйры, так как я не знаком хорошо с ними. Я могу говорить только о Capoeira Angola, ведь каждый Мастер ответственен за свой стиль.. Когда я начал заниматься с Mestre Moraes, он очень ясно объяснил свою позицию по поводу Анголы, ввел меня в ее философию, пояснил ее связь с афро-движением, ее ритуальную часть. Так я постигал основы капоэйры Ангола. Честно говоря, на меня произвело впечатление то, как играет Mestre Moraes,и я сказал себе: «Ух ты, это именно та капоэйра, которой я хочу обучаться, это и есть моя капоэйра!». Его манера игры отличается особенной ловкостью, и я видел себя именно таким. Позже, когда я глубже узнал Анголу, я понял, что нахожусь на правильном пути и верю в это до сих пор. Я сделал правильный выбор. Mestre Dinho Когда я стал Мастером в капоэйре, я постарался усилить ее, введя в практику другие вида борьбы - джиу-джитсу, дзюдо, бокс. Так в свое время сделал Mestre Bimba и продолжал бы делать сейчас. Мое намерение именно таково: укрепить, усилить капоэйру, не уходя от ее корней, традиций. Mestre Laercio В современную Capoeira Regional я не очень-то верю. Я верю в ту капоэйру, которую оставил Mestre Bimba. Он никогда не будет для меня предателем, я считаю его союзником капоэйры. Но когда мы говорим о чем-то современном, о развитии без сохранения прошлого и традиций, тогда я против. Только те, кто находится внутри Анголы, кто чувствует игру, у кого есть определенное чувство по отношению к искусству, тот понимает, почему мы смеемся, почему мы кричим во время игры. В Режионале эстетическая сторона более выражена: есть акробатические элементы, украшающие игру. В ней очень ярко видна сторона атаки и защиты, то есть сторона единоборства. Ангола же сохраняет эту сторону невидимой. Во время игры Ангола два тела сливаются в одно. Эта игра передает зрителям энергию: иногда вы не понимаете, что происходит в игре ангольерцев, но ваше тело чувствует энергетику происходящего. Со временем капоэйра Ангола очень сильно изменилась. Изменилась и капоэйра, практикуемая Бимбой. Я считаю, что настоящие Мастера должны передавать именно ту часть капоэйры, ту философию, которая была пронесена через годы, которая прошла испытание временем. Мы уже в течении 20 лет играем одну капоэйру Ангола, и если ее еще чуть-чуть изменить, то мы потеряем ее истинный вкус. Капоэйра воспитывает душу Mestre Barrao Да, я вижу капоэйру, как инструмент развития души человека, потому что капоэйра цепляет саму душу изнутри. Капоэйрист, играющий только телом, без души, со временем перестает быть капоэйристом, ведь физические данные со временем уходят. Остается душа – то, что вы смогли развить во время практики: вы слышите беримбау - и вас тянет играть, вы больны и немощны, но при звуках музыки вы встаете. Вы грустны, но поэзией и песнями выражаете все то, что чувствуете - грусть, разочарование, радость, счастье. Это все качества души, а не тела. Вы пишите песни с чувством – это душа говорит. Вы передаете ученику уверенность – это душа говорит. Когда вам удается сделать из ученика настоящего капоэйриста – это тоже заслуга души, не тела. Вы можете воспитывать капоэйристов, даже сидя на инвалидном кресле: если в вашей душе есть капоэйра, вы сможете передать ее другим. Mestre Cobra Mansa Я считаю, что духовность – универсальная единица. Но надо уметь различать духовность и религиозность. Капоэйра развивает энергию духа - любой человек, который начнет заниматься, это почувствует. Особенно ощущается энергия капоэйры во время начала Роды, когда инструменты начинают играть, люди петь. Пространство вокруг изменяется, капоэйристы начинают делать вещи, которые и вообразить себе не могли. Та энергия, которая образуется вокруг Родаы – это проявление духа. Это очень сильная и важная часть капоэйры. Кроме того, я считаю, что капоэйра развивает многие качества, необходимые в современном обществе: дружба, понимание, принятие, чувство локтя. Практика капоэйры помогает человеку лучше понять себя, преодолеть свои внутренние барьеры, страхи, учит встречать мужественно и стойко любую ситуацию. К сожалению, люди не всегда осознают капоэйру как целостное искусство и не понимают, что капоэйра – это что-то неразделимое и целое, если вычленить что-то одно, то целому уже не быть. Она как тело человека, в котором есть физическое, есть ментальное и все должно находиться в единой связи и гармонии. Каждый капоэйрист должен развивать все стороны искусства. Бесполезно развивать только физический аспект без опоры на ментальный, ведь к каждому придет старость, силы уйдут, как же тогда он сможет сражаться? Если развивать только музыкальную часть, то человек становится музыкантом, но не становится воином. Таким образом, лишь гармония составных частей искусства приводит человека к целостности. Капоэйра – единственная подобная форма искусства. Mestre Laercio Чистого человека видно сразу, его душа светится. Чистый душой человек любит детей, его намерения по отношению к человечеству светлы, он хочет передать благо. Таковы настоящие Мастера капоэйры. Духовность, свет души приходит через практику повседневной жизни. Но не надо путать духовность и религиозность. Господу нужны не ритуалы, а наше сердце. АШЕ – сакральное слово капоэйры Mestre Laercio Слово АШЕ очень сильное, его значение намного глубже того, что сейчас употребляется в обиходе. Современные танцы, называемые АШЕ-дэнс, никак не отражают суть АШЕ. АШЕ – это не прыгать и трясти задом. АШЕ – очень мощная вещь внутри ритуала Кандомбле, африканской религии. На языке Йоруба на самом деле пишется ASHE или AS'E, а не AXE, как принято писать сегодня. АШЕ - это дыхание, так как дыхание - жизнь, оно увязано с силами ориша, силами природы - водой, светом, землей. Слово АШЕ обозначает многое. Это свет, это мир, это позитивные вибрации, это пожелание благословения человеку, это очень яркое проявление энергии. Напутствие ученикам Mestre Barrao Продолжайте тренироваться, не забывайте, что вы прежде всего ученики, потом уже преподаватели. Ищите хорошего мастера, хорошую группу и не разрушайте капоэйру – это прекрасное искусство, которое обворожило весь мир. Не смешивайте ее с другими видами – капоэйра не только драка, не только танец, не просто гимнастика – это нечто единое. Практикуйте капоэйру так, чтобы действительно разбираться в ней. Будьте скромными и знания придут к вам, а потом вы сможете передавать их дальше. Mestre Cobra Mansa Во-первых, старайтесь сохранить капоэйру Ангола, такой как ее передают из поколения в поколение. Во-вторых, принимайте всех капоэйристов, независимо от стиля, который они практикуют. Помните о Мастерах прошлого. Пытайтесь передавать, распространять капоэйру Ангола так, чтобы люди чувствовали серьезность этих знаний, чтобы понимали преемственность. Не позволяйте Анголе потерять важные для нее элементы: африканские корни, музыкальную часть капоэйры, уважение к ритуалу, к Мастеру, к Роде и, конечно, ко всем другим капоэйристам. Mestre Dinho Мой совет капоэйристам: быть хорошими учениками, атлетами, друзьями, окружать себя хорошими людьми, любить жизнь, всегда тренироваться и быть готовым ко всему. Ложиться рано, чтобы вставать рано и тренироваться. Я советую всем капоэйристам больше посвящать себя этому искусству. Не забывайте историю капоэйры. Защищайте ее имя - пусть капоэйра будет на виду. И если есть возможность еще более укрепить ее, делайте это. Представители других боевых искусств видят в капоэйре только танец, поэтому укрепляйте и усиливайте ее - пусть весь мир знает, что капоэйра не только танец, но и борьба. Тренируйтесь. Mestre Laercio Я хочу сказать всем людям: практикуйте капоэйру, она нас избавляет от многих зол, она учит нас многим новым вещам, она делает наше тело здоровым. Посвящайте себя этому искусству, углубляйтесь в него, ищите информацию, ищите настоящих мастеров капоэйры. Начинающий свой путь капоэйрист должен быть в постоянном поиске, в исследовании. Ведь капоэйра - это жизнь, которую надо познать. Ищите людей, действительно подготовленных в этом мире капоэйры, чтобы ориентироваться на них.