Berimbau Cheatsheet

Решил оформить наиболее известные ритмы в виде небольшой "шпаргалки".

Постарался сделать ее как можно более наглядной. Если кому пригодится - буду рад!

((http://yadi.sk/d/4nUKgGY63LyJF Скачать PDF)) (387 KB)


Беримбау в популярной музыке

В продолжение начатой темы о беримбау.

Беримбау в популярной музыке.

Помимо тесной связи с капоэйрой, беримбау уже давно используется в различных бразильских народных и популярных формах музыки, таких как samba de roda, carimbo, bossa nova, afro-samba и tropicalismo.Некоторые современные композиторы, такие как Mario Tavares (Gan Guzama), Luiz Augusto Rescala (Musica para Berimbau e Fita Magnetica) и Gaudencio Thiago de Mello (Chants for the Chief) также писали музыку для этого инструмента.

Беримбау пережил творческое возрождение в 1960-х годах вместе с бразильской поп-музыкой и последующим распространением этой музыки вне Бразилии. Позднее, в 1970-х годах беримбау начал появляться в международном джазе. Международное распространение капоэйры было явлением, которое способствовало увеличению известности беримбау. Однако это произошло уже после того, как инструмент уже начал набирать известность через популярную музыку. В результате развития Бразильской популярной музыки в 1960-х годах, беримбау стал международно известным инструментом вне контекста капоэйры. Baden Powell и другие музыканты привлекли к беримбау внимание за пределами Бразилии песнями afro-samba, в которых имитировали звук и ритм беримбау на гитаре. В 1962 году Wilson das Neves из самба-джаз группы "Os Ipanemas" использовал беримбау на одноименном дебютном альбоме. Перкуссионист Dom um Romão использовал инструмент в треке "Birimbau (Capoeira)" вместе с самба-джаз биг-бэндом на своем дебютном альбоме "Dom Um" в 1964 году. В 1965 году Astrud Gilberto записала джазовую босса-нова версию "Berimbau" Powell'a (Dom um Romão на беримбау), для своего альбома "Look to the raibow". Gilberto Gil в 1968 году записал фундаментальный альбом стиля tropicalismo под названием Gilberto Gil), в котором использовал беримбау вместе с электрогитарами для трека "Domingo no Parque". Также, в 1968 году, перкуссионист Naná Vasconcelos был показан на бразильском телевидении играющим на беримбау с группой Trio Nordeste. Нетрадиционное звучание беримбау использовалось в необычной записи вокалистки Joyce отрывка из произведения Heitor Villa Lobos'а "Bachiana Nº 5". Эта запись была сделана для телефильма 1970 года Irmãos Coragem (выпущена на LP-саундтреке под тем же именем). К 1970-му году беримбау прочно занял место в различной популярной музыке в Бразилии и Соединенных Штатах. Несколько бразильских перкуссионистов, уехавших за рубеж, стали зачинателями процесса переосмысления роли беримбау, используя его вне капоэйры в джазе в 1970-е годы. Это привело к инновационным изменениям в технике игры и конструкции инструмента. Airto Moreira, Dom um Romão, Guilherme Franco и Naná Vasconcelos (Juvenal de Hollanda Vasconcelos) открыли возможность использования беримбау в джазе. После этого Paulinho da Costa, Djalma Corrêa, Papete (José de Ribamar Vianna) и Chocolate Do Mercado Modelo привнесли беримбау в популярную музыку Бразилии. Airto Moreira, уехавший из Бразилии в 1968 году, играл на беримбау на записях Майлза Дэвиса в 1969 году, в своем сольном альбоме 1970-го года и с группой Weather Report в 1971 году.Dom um Romão заменил Морейру в группе Weather Report и продолжал использовать беримбау во время японского тура в 1972 году. Впоследствии Romão разработал электрический беримбау, который значительно увеличил громкость инструмента и позволил изменять тембр звучания с помощью сигнальных процессоров. Гильерме Франко (Guilherme Franco) использовал беримбау в составе экспериментального перкуссионного трио в Бразилии в 1972 году.После переезда в Нью-Йорк, он играл на беримбау в джазовых записях Арчи Шеппа и Маккой Тайнера вместе с "The International Percussion Quartet". После выступления с беримбау на бразильском телевидении в 1968 году с Trio Nordeste, Naná Vasconcelos впервые записался с Milton Nascimento (в саундтреке к фильму Tostão, a fera de ouro), а затем с Luíz Eça and Sagrada Família, обе записи - 1970 год. Впоследствии играл на беримбау с Argentine Gato Barbieri в 1971 году. Сделал три успешных сольных записи в 1971-1973 в Аргентине, Франции и Бразилии, где записал расширенные импровизационные соло. Позднее уже небразильские перкуссионисты продлили процесс переосмысления, играя на беримбау в джазе.Среди них два аргентинца: Luis Agudo и Onias Carmadelli (иногда упоминают, как Camardelli), Okay Temiz из Турции, афро-американец Bill Summers, американский джазовый барабанщик Shelly Manne, Ray Armando из Пуэрто-Рико, Curt Cress из Германии, Alan Lee из Австралии, и Marta Contreras из Франции. Группа Codona - Nana Vasconselos на беримбау Использование беримбау в джазе создало необычные условия для того, чтобы перкуссионисты с небольшим капоэйристическим опытом или вообще без опыта капоэйры могли свободно обмениваться идеями о технике игры на беримбау. Luis Agudo переехал во Францию ​​в 1970 году, где он спроектировал беримбау оригинальной конструкции со сдвоенным caxixi и экспериментировал с африканскими, бразильскими и аргентинскими ритмами.В то время турне по Европе, Агудо встретил Окая Темиза в Швеции в 1974 году и показал ему, как сделать беримбау. К 1975 году Темиз разработал совершенно новый технический подход к беримбау, с применением многочисленных эффектов - педалей и микрофонов. Также он придумал упор, освобождающий руки по прообразу скрипки: инструмент зажимался между подбородком и плечом, так, чтобы обе руки были свободны для игры.Аналогичный культурный обмен происходил через контакты между Naná Vasconcelos с перкуссионистами Италии и Японии. В 1990 году Vasconcelos провел серию сольных концертов и семинаров в Японии и Италии. В результате общения с Vasconcelos, перкуссионисты Seichi Yamamura из Японии (иногда пишется как Seiti Yamamura) и Peppe Consolmagno (Giuseppe Consolmagno) из Италии начали играть на в манере, свойственной Vasconcelos, эффективно способствуя тем самым развитию и распространению беримбау.

Продолжение следует.... в следующей части описание новых конструкций и музыкальных приёмов.


Обучение игре на беримбау

Каждый уважающий себя капоэйрист должен хорошо владеть беримбау :))
Я бы хотела поделиться видео-уроками от Jacaredolodo. Когда то они мне очень очень помогли в освоении этого инструмента.
Ниже предоставлены несколько видеороликов и ссылка на его канал на ютюбе. Надеюсь эти видео будут вам полезны. Даже не обладая знаниями португальского, вы все хорошо поймете, потому что вся игра разобрана поэтапно.

А вот его канал на ютюбе http://www.youtube.com/user/jacaredolodo


Струна для беримбао своими руками !?

Ну, великие олдфаги, делитесь опытом :) Мне наконец-то привезли мой беримбао... без струны :)

P.S.Честно и долго искала инфу на инсайде - не нашла, если уже есть пост с вразумительными ответами киньте ссылку, а этот я удалю, чтоб не плодить двойников.

UPD: И еще подумалось, а вот до того как изобрели покрышки струну из чего делали??? :)


Как покрасить беримбау? Красим вергу (берибу) и кабасу

Топик с вопросом к сообществу. Как правильно красить беримбау (берибу и кабасу)? Жду ваших советов в комментариях.
-- Каков процесс и последовательность покраски?
-- Сначала зашкурить потом покрывать краской?
-- Какой тип краски? (Акрил, гуашь, другое)

Ответ далее:

Акрил в первую очередь. На воде, быстро сохнет, без лишнего «давления» на дерево. Если кабаса покрыта лаком, то можно поверх, либо снять лак. Его можно снять либо шкуркой, как обычно, либо жидкостью, которая жутко пахнет, из рода растворителей. После нанесения рисунок покрывают (банально звучит) тонким слоем лака. Использовал мебельный. Но есть супертема у тех, кто занимается реставрацией музинструментов — щелачный метод (думаю ключевое слово shellac). Понял, что этот метод максимально удерживает «хорошие» свойства дерева. -- AHTapuyc

Из личного опыта. Моя девушка (Menina) красила кабасу акрилом, но кабасы были уже лакированные и получалось неплохо, но краска ложится плохо, трескается. Вот примеры:

Топик с похожей темой: Скорая помощь - сломалась верга, что делать?


Berimbau - статья из Contemporary Encyclopedia of Populal Music of the World

В виду того, что в обозримом будущем есть план по появлению нескольких статей, связанных с ролью беримбау в современном музыкальном мире, решил начать с малого и основного. Вашему вниманию предлагается краткая справка из энциклопедии современной музыки - "что же такое Беримбау?".

Беримбау
(Richard P. Graham и N. Scott Robinson)

Berimbau de barriga - бразильский струнный инструмент с резонатором из высушенной тыквы, имеющий африканские корни. Инструмент состоит из 4-5 футовой (1,2-1,5м) палки из biriba (дерево, произрастающее в Бразилии), бамбука, дуба или другой древесины согнутой в арку. Эта дуга натягивается одной металлической струной, обычно индустриального производства. К выпуклой задней стороне арки с помощью короткой петли присоединяется тыквенный резонатор, либо резонатор из кокоса, пустой канистры или любого другого заменителя тыквы. Петля крепления служит также перемычкой, делящей, наподобии гитарного лада, струну на две части. Мизинец левой руки (применительно к музыканту играющему правой рукой) пропускается снизу петли, и за эту петлю музыкант держит инструмент. При игре, по струне ударяют тонкой палочкой, называемой vaquita или vareta ,которую музыкант держит в правой руке вместе с маленькой корзинкой-погремушкой, называемой caxixi. Небольшая металлическая монета (dobrão) или камень (pedra) зажимается между большим и указательным пальцами левой руки и и во время игры прижимается к струне, в результате чего звук повышается на большую или малую секунду относительно основного тона беримбау. Berimbau появляется в Бразильской среде рабов в начале 19го века. Различные исторические текстовые и изображения того периода демонстрируют постоянное наличие разнообразных музыкальных луков центральноафриканского происхождения (Koster 1816, 122; Graham 1824, 199; Walsh 1830, 175-176; Debret 1834, 39; Wetherell 1860, 106-107). Пользующиеся популярностью среди Афро-Бразильских торговцев и уличных музыкантов, эти музыкальные луки были известны под африканскими именами: urucungu, madimba lungungo, mbulumbumba, и hungu (Shaffer 1976, 14; Kubik 1979, 30). В результате распространения пан-Африканских технологий, органологические признаки всех этих различных музыкальных луков смешались и привели к созданию одного Афро-Бразильского инструмента. (Graham 1991, 6). Во второй половине 19го века этот музыкальный лук получает португалозвучащее имя - berimbau de barriga, или "варган живота"— и входит в новую культурную среду -афро-бразильское боевое искусство, известное как capoeira(капоэйра) (Kubik 1979, 30-33). Начиная, по-крайней мере, с начала 19го века, поединки в капоэйре проводились под аккомпанемент африканских барабанов или просто хлопков. В настоящее время основным аккомпанементом капоэйры являются toques (ритмы) беримбау, под сопровождение песен, известных как cantigas de capoeira. Ансамбль музыкантов, задействованных в современной капоэйре содержит от одного до 3х беримбау, atabaque (конический перкуссионный барабан), pandeiro (бубен) и agogô (двойной колокольчик). Когда в ансамбле играют несколько беримбау, они часто настраиваются на различную высоту. В Salvador de Bahia, культурном эпицентре капоэйры, используются различные названия для беримбау различных размеров, например viola (беримбау с маленьким резонатором), medio (со средним) и gunga или berra-boi (беримбау с большим резонатором). (Lewis 1992, 137). Начиная с 1940х годов, различные школы капоэйры в Бразилии начали раскрашивать беримбау и украшать их цветными лентами другими предметами, отражающими принадлежность к конкретной академии (Shaffer 1976, 26). Richard P. Graham Memphis, Tennessee Библиография: Debret, Jean-Baptiste. Voyage pittoresque et historique au Bresil [A Picturesque and Historical Voyage to Brazil]. Paris: Firmin Didot Frères, 1834. Graham, Maria. Journal of a Voyage to Brazil. London: Longman, 1824. Graham, Richard. "Technology and Culture Change: The Development of the Berimbau in Colonial Brazil." Latin American Music Review 12, no. 1 (Spring/Summer 1991): 1-20. Graham, Richard and N. Scott Robinson. "Historical and Musical Introduction to the Berimbau." LP Highlights in Percussion 3, no. 1 (1988): 14, 16. Koster, Henry. Travels in Brazil. London: Longman, 1816. Kubik, Gerhard. Angolan Traits in Black Music, Games and Dances of Brazil: A Study of African Cultural Extensions Overseas. Lisbon: Junta de Investigações Científicas do Ultramar, 1979. Lewis, J. Lowell. Ring of Liberation: Deceptive Discourse in Brazilian Capoeira. Chicago: University of Chicago Press, 1992. Shaffer, Kay. O berimbau-de-barriga e seus toques [The Berimbau and Its Rhythms]. Rio de Janeiro: Ministerio da Educação e Cultura, 1976. Walsh, Robert. Notices of Brazil in 1828 & 1829. London: F. Westey & A.H. Davis, 1830. Wetherell, James. Brazil — Stray Notes from Bahia: Being Extracts from Letters, & C., During a Residence of Fifteen Years. Liverpool: Webb and Hunt, 1860. Перевод Téman Gvozd - давно дело было, руки только дошли до разбора статей


Mestre Suassuna и беримбау.

Привет, INside!

Позволь поделиться своим наивным детским восторгом.


Berimbau Hero

ссылка на забавную флэш-игру уже гуляет по рунету, но здесь вроде не было.
решила поделиться.

Итак, все, что нам нужно - это три стрелки клавиатуры, которые будут выполнять роль звуков беримбау.
Интерфейс прост и понятен.
Начинается игра с ритма Анголы с различными вариациями.
Усложнение уровня - смена ритма.

Enjoy it!


балалаечный ад или краткий эскурс в издевательства над беримбой

Предлагаю собрать в этом посте все запоминающиеся партии с беримбау, что вы встречали на просторах интернетов.
для затравки

немного классики чуточку не в тему но не мог пройти мимо ну с этим все понятно одесские корни говорят сами за себя чуточку сбить пафос в ту же степь


papete, berimbau e cordao de ouro

известный фолк-музыкант papete в гостях у группы cordao de ouro

и суассуна такой молодой и юный КДО впереди...
ролик навел на размышления. вообще все как-то по-другому было. мда.